Valeria Marini 46 vuoden iässä kuva wikimedia |
Minä tahdon siis, että miehet rukoilevat, joka paikassa kohottaen pyhät kädet ilman vihaa ja epäilystä;Talvisodan alla julkaistu vuoden 1938 käännös vastaa Uuden testamentin karua alkutekstiä - 1992 käännöskomitea sensuroi tekstiä saaden siitä tapansa mukaan hieman lievennetyn ja aikaamme paremmin sopivan version.
niin myös, että naiset ovat säädyllisessä puvussa, kaunistavat itseään kainosti ja siveästi, ei palmikoiduilla hiuksilla, ei kullalla, ei helmillä eikä kallisarvoisilla vaatteilla, vaan hyvillä teoilla, niinkuin sopii naisille, jotka tunnustautuvat jumalaapelkääviksi.
Oppikoon nainen hiljaisuudessa, kaikin puolin alistuvaisena; mutta minä en salli, että vaimo opettaa, enkä että hän vallitsee miestänsä, vaan eläköön hän hiljaisuudessa.
Sillä Aadam luotiin ensin, sitten Eeva; eikä Aadamia petetty, vaan nainen petettiin ja joutui rikkomukseen.
Mutta hän on pelastuva lastensynnyttämisen kautta, jos hän pysyy uskossa ja rakkaudessa ja pyhityksessä ynnä siveydessä.
1 Tim 2:8-15
Ongelmana on tässä Ensimmäisen Timoteuskirjeen kirjoittajan Raamatun tuntemus!
"Sillä Aadam luotiin ensin, sitten Eeva; eikä Aadamia petetty, vaan nainen petettiin ja joutui rikkomukseen." (1 Tim 2:13-14) ei näet täsmää laisinkaan pyhän Raamatun alussa olevan kertomuksen kanssa, vaan vääristää sen sisällön.
Totta on, että Aadam luotiin ensin. Mutta kertomus Eedenin puutarhasta osoittaa, että tuo yksi ainoa Paratiisissa ollut kielto annettiin Aadamille, Eevaa ei vielä ollut.
Herra Jumala asetti ihmisen Eedenin puutarhaan viljelemään ja varjelemaan sitä. Herra Jumala sanoi ihmiselle: "Saat vapaasti syödä puutarhan kaikista puista. Vain siitä puusta, joka antaa tiedon hyvästä ja pahasta, älä syö, sillä sinä päivänä, jona siitä syöt, olet kuoleman oma."Kertomuksen jatkosta näemme, että Aadam oli kyllä kertonut Eevalleen sitten Jumalan tahdon, että siellä kaikkien ihanien hedelmäpuiden keskellä on yksi puu, jonka juurella on kieltö "Älä syö tästä. Kuolemanrangaistus"
1 Ms 2:15-17
Totta on, että Eedenin puutarhan kertomuksen mukaan Eeva petettiin, lumottiin puun kauneudella ja sillä, että se antaa ymmärrystä.
Käärme oli kavalin kaikista eläimistä, jotka Herra Jumala oli luonut. Se sanoi naiselle: "Onko Jumala todella sanonut: 'Te ette saa syödä mistään puutarhan puusta'?" Nainen vastasi käärmeelle: "Kyllä me saamme syödä puutarhan puiden hedelmiä. Vain siitä puusta, joka on keskellä paratiisia, Jumala on sanonut: 'Älkää syökö sen hedelmiä, älkää edes koskeko niihin, ettette kuolisi.'"Hepreassa - kuten Lähi-idän kulttuureissa yleisemminkin - "kavala" on myös "ovela", "viisas". Rehellinen suomalainen lompakonpalauttaja on tässä maailmassa lähinnä tomppeli, pitäisit hyvänäsi!
Silloin käärme sanoi naiselle: "Ei, ette te kuole. Mutta Jumala tietää, että niin pian kuin te syötte siitä, teidän silmänne avautuvat ja teistä tulee Jumalan kaltaisia, niin että tiedätte kaiken, sekä hyvän että pahan."
1 Ms 3:1-5
Nainen petetään siten, että rikkomuksen rangaistus kiistetään ja kielletyn hedelmän syömisen suurta hyvää vaikutusta ylistetään.
Aadmia ei petetty
1 Timoteuskirjeen kirjoittaja alkaa ontua tässä kohdassa, jättää Raamatun tekstistä puolet pois. Tavoitteena on korostaa miehen ylemmyyttä, naisen alamaisuutta, mutta siinä innossa Jumalan Sana vääristyy.
Eevahan ei pitänyt kiellettyä hedelmää omanaan, vaan tahtoi jakaa saaliin parhaan ja ainoan ystävänsä kanssa.
Nainen näki nyt, että puun hedelmät olivat hyviä syödä ja että se oli kaunis katsella ja houkutteleva, koska se antoi ymmärrystä. Hän otti siitä hedelmän ja söi ja antoi myös miehelleen, joka oli hänen kanssaan, ja mieskin söi.Aadamia ei todellakaan petetty.
1 Ms 3:6
Ärsyttävän kiellon alkuperäisenä vastaanottajana hän tiesi mitä teki.
Eevan saama rangaistus
Nainen saa kielletyn hedelmän syömisestään ja sen miehelle tarjoamisesta hyvin rankan fyysisen rangaistuksen, kun lapsia alkaa syntyä - ja syntyihän niitä ensin Kain ja sitten Aabel ja sitten muita - niin synnytyskivut ovat kovat. Ja ovathan ne.
Vielä ankarampi on rangaistuksen b-kohta. Joutuminen miehen alaisuuteen ja seksuaalisesti tarvitsee häntä. Hirveä rangaistus.
-- Minä teen suuriksi sinun raskautesi vaivat, ja kivulla sinä olet synnyttävä lapsesi. Kuitenkin tunnet halua mieheesi, ja hän pitää sinua vallassaan.
1 Ms 3:16
Tätä miehistä valtaa myös Ensimmäisen Timoteuskirjeen toinen luku korostaa.
Aadamin saama rangaistus
Apostoli Paavali pistää täysillä ja nuijii ensimmäisen ihmisen, Aadamin, maan rakoon.
Tästä syystä Ensimmäinen Timoteuskirje voi ainakin osittain olla jonkun muun kirjoittama, tosin pakanain apostolin viittaukset naisiin ovat sangen monipuolisia ja nekin vaikeasti tulkittavia. Mutta näin väärin hän ei Raamattuaan lue kuten 1 Tim 2 tekee. Nikolaisen käännöskomiteakin tässä nikotteli ja korjasi Raamatun sanaa
Mutta hän on pelastuva lastensynnyttämisen kautta, jos hän pysyy uskossa ja rakkaudessa ja pyhityksessä ynnä siveydessä.Kertomus Eedenin puutarhasta on häkellyttävä.
1 Tim 2:15 (1938)
Lasten synnyttäjänä hän on kuitenkin pelastuva, jos vain pysyy uskossa ja rakkaudessa ja viettää hillittyä, Jumalalle pyhitettyä elämää.
1 Tim 2:15 (1992)
Aadam saa siellä rangaistuksensa, jossa kaikuvat pelkästään tuomion sanat ja luonnollisen ihmisen kuolema. Nämä toistetaan kristillisissä kirkoissa kautta maailman jokaisen ihmisen hautajaisissa.
Ja miehelle hän sanoi:
-- Koska teit niin kuin vaimosi sanoi
ja söit puusta, josta minä kielsin sinua syömästä,
niin olkoon maa sinun takiasi kirottu.
Kovalla työllä sinun on hankittava siitä elantosi
niin kauan kuin elät.
Maa kasvaa sinulle
orjantappuraa ja ohdaketta,
mutta sen kasveista joudut ottamaan ravintosi.
Otsa hiessä sinun on hankittava leipäsi, kunnes tulet maaksi jälleen, sillä siitä sinut on otettu. Maan tomua sinä olet, maan tomuun sinä palaat.
1 Ms 3:17-19
Että silleen.
Ei toivon hiventäkään. Rankalla työllä kirotusta maasta elantosi revit ja maaksi itsekin muutut, kun elämäsi päättyy.
Nainen - ihmiskunnan toivo!
Käärme saa tuomionsa, ja on sittemmin jalattomana madellut maan tomussa.
Herra Jumala sanoi käärmeelle:
-- Koska tämän teit, olet kirottu.
Toisin kuin muut eläimet,
karja ja pedot,
sinun on madeltava vatsallasi
ja syötävä maan tomua
niin kauan kuin elät.
1 Ms 3:14
Sitten seuraa eräs pyhän Raamatun ihmeellisimmistä sanoista, kuuluisa proto-evankeliumi, jonka Nikolaisen käännöskomitea meni turmelemaan näin halutessaan silottaa tekstin nykyihmisen ymmärrettäväksi (mikä ihmeen "naisen siemen" - korjataan!)
Ja minä panen vihan sinun ja naisen välille ja sinun sukusi ja hänen sukunsa välille:* ihminen on iskevä sinun pääsi murskaksi, ja sinä olet iskevä häntä kantapäähän.Laittoivat sentään alaviitteen tähdellä (jota ei kirkon liturgiassa tekstiä luettaessa kukaan näe)
1 Ms 3:15 (1938)
"Sananmukaisesti: sinun siemenesi ja hänen siemenensä välille."
Millainen kiistely tästä avainkohdasta lienee käyty komiteassa, alkutekstiä kannattava vähemmistö sai äänensä alaviitteeseen....
Mannisen komitean käännös säilyttää tämän naista ja käärmettä koskevan merkillisen mytologisen kohdan aitona ja alkuperäisenä, ja juuri sillä tavoin mystisenä ja arvoituksellisena, kuin Pyhä Henki on sen tarkoittanutkin.
Ja minä panen vainon sinun ja vaimon välille ja sinun siemenesi ja hänen siemenensä välille; se on polkeva rikki sinun pääsi, ja sinä olet pistävä sitä kantapäähän.
1 Ms 3:15 (1992)
Mikä ihmeen naisen siemen, todellakin!