Tilastot ovat aika huikeita nykyteknologiassa.
Varmaan on lukemattomia blogeja, joissa 200.000 km on ajettu lyhyessä ajassa, mutta nyt mietteitä blogi on myös ylittänyt tämän rajan.
Minun on vaikea kuvitella kirjakaupan hyllyssä olevaa teosta, joka saavuttaisi tällaisen lukeman vaikka teos olisi sisällöltään paljon painavampi, parempi ja kunnollsita suomeakin. Painetun teoksen saatavuutta rajoittaa kustantajan harteilla oleva markkinointi, kävely kirjakauppaan, kirjan ostohinta ja monet muut tekijät.
Etenkin tietokirjat tahtovat nykyään olla vanhentuneita ennenkuin painomuste on kuivunut. Lehdistö on kokenut rajuimmin tämän "ikääntymisen", puolelta päivin aamulla kotiin tullut lehti on uutisten suhteen jo eilisen päivän historiaa, kun Internet syöttää alle sekunnissa kautta maailman tapahtumia ja niiden kehitystä seurataan reaaliajassa.
Nöyräksi tässä tietenkin blogisti tuntee itsensä kilpaillessaan yli sadan miljoonan muun blogin kanssa paikasta auringossa - ainoa, joka tasoittaa puntit on Google, joka löytää pienenkin neulan heinäsuovasta.
Kiitollinen olen Herrallemme Jeesukselle Kristukselle, jolle laajatkaan verkostot ja uusin teknologia eivät näytä aiheuttavan päänsärkyä. Onhan Jumala Hänen kauttaan luonut myös ihmisen päässä asuvan neuronien verkoston, jota avioiksi kutsumme.
Moi Mikko.
VastaaPoistaSopiiko nostalgiatovi? Rein de Jong oli myös yllättynyt suosiosta.
"At the time I recorded this I never imagined how many views this would get! After this recording I worked at the " ultimate score" listening to the original. Unfortunately I don't own any publishing rights....nor the time to keep on doing the same piece over again. But who knows...some day..."
http://www.youtube.com/watch?v=G2LzSItsQ80
Love the sound of real Hammond, love this piece!
PoistaVaikka suomalainen nimi on vähän yök...
Merisairaat kasvot?
Poista"Finnish group Topmost perform their 1967 hit Merisairaat kasvot ("A Whiter Shade of Pale") live in 1992."
http://www.youtube.com/watch?v=DCOPuatiGVg
Juu, yök käännös...
PoistaMietin, onko YLE studiossa oikeat Hammondit, ääni on vähän ohut?
En tunne Ylen laitteita, mutta miten alkuperäinen biisin nimi pitäisi kääntää suomeksi? Oletko nähnyt ja kuullut Wersiä? Entä Dambustersin urkuversiota?
Poistahttp://www.youtube.com/watch?v=qUgwx4DdrhU
http://www.youtube.com/watch?v=XN4pjB34PI0
http://www.youtube.com/watch?v=T3VbOx_Dk3Q
Merisairaat kasvot on jytäävä suomennos ja piintynyt kansamme syvään tajuntaan! Ei aihetta muuttaa...
Poistakiitos näistä linkeistä!
Hulluja noi gaelilaiset. Ota niistä selvää: "Haalean lumisempi siimes." ;-D
PoistaKeskustelu rönsyää. Emme ole robotteja. Vielä. Iloitkaamme siitä.
Mutta. Meinasi pääasia unhoittua. Onnittelut rajapyykin murskauksesta.
http://images.fineartamerica.com/images-medium-large-5/purple-forest-flower-carpet-maureen-tillman.jpg